„UN“: Abkürzung UNAbkürzung | abbreviazione abk (= Vereinte Nationen) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Nazioni Unite N.U. Nazioni Unite (N.U.) UN UN
„un’“ un’ [ˈun] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) un’ → see „uno“ un’ → see „uno“
„di“: preposizione di [di]preposizione | Präposition, Verhältniswort präp Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) von über aus vor als von, nach in, an, während mit zu …, dass … More examples... von di tradotto anche con genitivoo | oder o composto di tradotto anche con genitivoo | oder o composto examples il padre di Luca der Vater von Luca (o | oderod Lucas Vater) il padre di Luca il duomo di Milano der Mailänder Dom il duomo di Milano un bambino di dieci anni ein zehnjähriges Kind un bambino di dieci anni examples la città di Torino non tradotto die Stadt Turin la città di Torino non tradotto il mese di aprile der Monat April il mese di aprile un pezzo di pane partitivo ein Stück Brot un pezzo di pane partitivo über di di examples parlare di politica über Politik sprechen parlare di politica un libro di storia ein Geschichtsbuch un libro di storia aus di di examples una giacca di pelle materiale eine Lederjacke una giacca di pelle materiale è nativo dell’Umbria origine er stammt aus Umbrien è nativo dell’Umbria origine vor di di examples piangere di gioia vor Freude weinen piangere di gioia als di paragone di paragone examples Davide è più (meno) alto di te David ist größer (kleiner) als du Davide è più (meno) alto di te von di moto di moto nach di di examples andare via di casa von zu Hause weggehen andare via di casa vado di sopra (di là) ich gehe nach oben (nach nebenan) vado di sopra (di là) in, an, während di di tempo di di tempo examples di notte in der Nacht (o | oderod nachts) di notte di lunedì montags di lunedì mit di di examples spalmare il pane di burro das Brot mit Butter bestreichen spalmare il pane di burro zu …, dass … di di examples capita di sbagliare es kann passieren, dass man sich irrt capita di sbagliare è ora di partire es ist Zeit zu gehen è ora di partire examples a causa di qn/qc wegen j-s/etw (genitivo | Genitivgen) a causa di qn/qc dopo di Lei, prego! bitte nach Ihnen! dopo di Lei, prego! a fianco di qn/qc neben j-m/etw a fianco di qn/qc la casa di fronte das Haus gegenüber la casa di fronte (al di) fuori di außerhalb (con genitivo | mit Genitiv+gen) (al di) fuori di di gran lunga bei Weitem di gran lunga al di là di jenseits von al di là di di meno weniger di meno pieno di voll (von) pieno di al posto diqualcuno | jemand qn an jemandes Stelle al posto diqualcuno | jemand qn povero di arm an povero di di più mehr di più un po’ di vino ein wenig Wein un po’ di vino privo di ohne, -los privo di privo di tatto taktlos privo di tatto di recente kürzlich di recente ricco di reich an, -reich ricco di hide examplesshow examples
„parola“: femminile parola [paˈrɔːla]femminile | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wort Sprache Rat Wort, Versprechen More examples... Wortneutro | Neutrum n parola parola Sprachefemminile | Femininum f parola parola examples perdere la parola die Sprache verlieren perdere la parola Ratmaschile | Maskulinum m parola parola examples ascoltare la parola diqualcuno | jemand qn jemandes Rat anhören ascoltare la parola diqualcuno | jemand qn Wortneutro | Neutrum n parola Versprechenneutro | Neutrum n parola parola examples ti do la mia parola! ich gebe dir mein Wort! ti do la mia parola! examples essere buoni a parole schön reden können essere buoni a parole parola d’accesso informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Passwortneutro | Neutrum n parola d’accesso informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT in altre parole mit anderen Worten in altre parole parole crociate Kreuzworträtselneutro | Neutrum n parole crociate di parola verlässlich di parola gioco di parole Wortspielneutro | Neutrum n gioco di parole giro di parole Umschreibungfemminile | Femininum f giro di parole parola d’ordine Parolefemminile | Femininum f Kennwortneutro | Neutrum n parola d’ordine parola d’onore Ehrenwortneutro | Neutrum n parola d’onore prendere la parola das Wort ergreifen prendere la parola nel vero senso della parola im wahrsten Sinne des Wortes nel vero senso della parola hide examplesshow examples
„un“: indeterminativo | articolo | maschile | un [un]indeterminativo | unbestimmt unbestarticolo | Artikel artmaschile | Maskulinum m &aggettivo | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) un → see „uno“ un → see „uno“
„di’“ di’ [di] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) di’ → see „dire“ di’ → see „dire“
„sono“: verbo sono [ˈsoːno]verbo | Verb v Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ich bin, sie sind ich bin sono io sono io sie sind sono loro sono loro sono → see „essere“ sono → see „essere“
„uomo“: maschile uomo [ˈuɔːmo]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralpl uomini> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Mensch Mann Freund jemand, einer More examples... Menschmaschile | Maskulinum m uomo uomo Mannmaschile | Maskulinum m uomo maschio uomo maschio examples l’uguaglianza tra uomo e donna die Gleichheit zwischen Mann und Frau l’uguaglianza tra uomo e donna l’uomo del gas der Gasmann l’uomo del gas Freundmaschile | Maskulinum m uomo partner uomo partner jemand, einer uomo uomo examples c’è un uomo che ci segue da ist jemand, der uns folgt c’è un uomo che ci segue examples abbigliamento da uomo Herrenbekleidungfemminile | Femininum f abbigliamento da uomo uomo d’affari Geschäftsmannmaschile | Maskulinum m uomo d’affari uomo di mondo Mannmaschile | Maskulinum m von der Welt uomo di mondo uomo di colore Farbigemaschile | Maskulinum m uomo di colore uomo comune Durchschnittsmenschmaschile | Maskulinum m uomo comune uomo di legge Juristmaschile | Maskulinum m uomo di legge a memoria d’uomo seit Menschengedenken a memoria d’uomo uomo d’onore Ehrenmannmaschile | Maskulinum m uomo d’onore uomo d’onore ironico | ironischiron spregiativo | pejorativ, abwertendpej Mafiosomaschile | Maskulinum m uomo d’onore ironico | ironischiron spregiativo | pejorativ, abwertendpej a passo d’uomo im Schritttempo a passo d’uomo l’uomo della strada der Mann auf (o | oderod von) der Straße l’uomo della strada hide examplesshow examples
„onomatopeico“: aggettivo onomatopeicoaggettivo | Adjektiv agg <-ci; -che> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) onomatopoetisch, lautmalend onomatopoetisch, lautmalend onomatopeico onomatopeico examples parola -a lautmalendes Wort parola -a
„Fettsäure“: Femininum FettsäureFemininum | femminile f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) acido grasso acidoMaskulinum | maschile m grasso Fettsäure Fettsäure examples (un)gesättigte Fettsäuren acidi grassi (in)saturi (un)gesättigte Fettsäuren